Republic of Cyprus Emblem

Αίτηση για παροχή επιδότησης ενοικίου στους εκτοπισθέντες από την Ουκρανία που έχουν εξασφαλίσει καθεστώς Προσωρινής Προστασίας

Application for the provision of a rent subsidy to displaced persons from Ukraine who have secured Temporary Protection status.

Запит на надання субсидії на оренду житла тимчасово переміщеними з України особами, які отримали статус Тимчасового захисту в Республіці Кіпр

Application Form




Στοιχεία αιτητή / Applicant details / Реквізити заявника


Οικογενειακή κατάσταση / Marital status / Сімейний стан


Στοιχεία συζύγου / Husbund's details / Дані про чоловіка

Στοιχεία άγαμων τέκνων που βρίσκονται στην Κύπρο μαζί με τον Αιτητή
Details of unmarried children who are in Cyprus with the Applicant
Дані неодружених дітей, які перебувають на Кіпрі разом із Заявником

Όνομα
Name
Ім'я
Επίθετο
Last name
Прізвище
Ημ. Γέννησης
Date of Birth
Дата народження
Φύλο
Genus
Рід
ARC

















Στοιχεία άλλων μελών
Details of other members
Відомості про інших учасників

Όνομα
Name
Ім'я
Επίθετο
Last name
Прізвище
Ημ. Γέννησης
Date of Birth
Дата народження
Φύλο
Genus
Рід
ARC






Πληροφορίες διαμονής ενοικιαζόμενης κατοικίας
Rental housing accommodation information
Інформація про оренду житла

Οδός και αριθμός
Address and number
Адреса та номер
ΤΚ
Postal code
Поштовий індекс
Κτήριο
Building
будівля
Διαμέρισμα
Apartment
Квартира
Επαρχία
City
Місто



Από
Μέχρι






Στοιχεία επικοινωνίας ιδιοκτήτη / Owner contact details / Контактні дані власника

Οδός και αριθμός
Address and number
Адреса та номер
ΤΚ
Postal code
Поштовий індекс
Κτήριο
Building
будівля
Διαμέρισμα
Apartment
Квартира
Επαρχία
City
Місто






8. Απαιτούμενα έγγραφα / Required documents / Необхідні документи














0


Declarations


Υπεύθυνη δήλωση
Δηλώνω υπεύθυνα ότι τόσο εγώ, όσο και τα μέλη της οικογενειακής μου μονάδας, διαμένουμε σε περιοχή της Κυπριακής Δημοκρατίας που τελεί υπό τον αποτελεσματικό έλεγχο της Κυβέρνησης της Κυπριακής Δημοκρατίας και θα εξακολουθούμε να διαμένουμε καθόλη την περίοδο κατά την οποία θα μας παρέχεται κοινωνική βοήθεια.
Εξουσιοδοτώ την Υπηρεσία Διαχείρισης Επιδομάτων Πρόνοιας, να επαληθεύσει σε συνεργασία με άλλους φορείς στην Κύπρο και του εξωτερικού, όσα από τα στοιχεία περιέχονται στην αίτηση μου και όπου κρίνει απαραίτητο.
Δηλώνω υπεύθυνα ότι τα πιο πάνω στοιχεία είναι αληθή. Σε περίπτωση υποβολής ψευδούς δήλωσης, γνωρίζω ότι είμαι ένοχος αδικήματος..

Declarations
Responsible declaration: I hereby declare that both I and the members of my family unit reside in an area of the Republic of Cyprus that is under the effective control of the Government of the Republic of Cyprus and will continue to reside throughout the period in which we social assistance is provided. I authorize the Welfare Benefits Management Service to verify, in cooperation with other agencies in Cyprus and abroad, the information contained in my application and where deemed necessary.
I hereby declare that the above information is true. If I make a false statement, I know that I am guilty of an offence.

Декларації
Цим я заявляю, що я, а також члени моєї родини, проживаю на території Республіки Кіпр, яка перебуває під ефективним контролем Уряду Республіки Кіпр, і продовжуватиму проживати протягом усього періоду протягом яку соціальну допомогу нам нададуть.
Я уповноважую Службу управління соціальними виплатами перевірити, у співпраці з іншими агенціями на Кіпрі та за кордоном, інформацію, що міститься в моїй заяві, і якщо це буде визнано за необхідне.
Цим я заявляю, що наведена вище інформація відповідає дійсності. Якщо я зроблю неправдиву заяву, я знаю, що я винен у правопорушенні.